9 If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Sceglietevi un uomo che scenda contro di me. 9 Se sarà in grado di combattere con me e di uccidermi, noi saremo sarò vincitore e lo ucciderò, voi sarete nostri servi e ci servirete".
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
33Saul rispose a Davide: «Tu non puoi andare contro questo Filisteo a combattere con lui: tu sei un ragazzo e costui è uomo d’armi fin dalla sua adolescenza.
I don't want to fight with you anymore.
Non voglio più litigare con te.
And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and people as the sand which is on the sea shore in multitude: and they came up, and pitched in Michmash, eastward from Beth-aven.
Anche i Filistei si radunarono per combattere Israele, con tremila carri e seimila cavalieri e una moltitudine numerosa come la sabbia che è sulla spiaggia del mare. Così si mossero e posero il campo a Micmas a oriente di Bet-Aven
All these kings met together; and they came and encamped together at the waters of Merom, to fight with Israel.
Così tutti questi re si riunirono e vennero ad accamparsi assieme presso le acque di Merom, per combattere contro Israele.
that they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord.
si allearono per far guerra di comune accordo contro Giosuè e Israele
then they took all the men, and went to fight with Ishmael the son of Nethaniah, and found him by the great waters that are in Gibeon.
Raccolsero i loro uomini e si mossero per andare ad assalire Ismaele figlio di Natania. Essi lo trovarono presso la grande piscina di Gàbaon
How we going to fight with that?
Come li combattiamo con quelli? Non fatelo!
And I wanted to fight with the best, sir.
E io volevo combattere coi migliori, signore.
He's talking of going off to fight with the English.
Parla di andare a combattere con gli inglesi.
So have the good men of York come to fight with us?
Dunque, i valorosi di York saranno al nostro fianco?
I didn't come here to fight with you.
Non sono venuto qui per litigare con te.
You don't shoot somebody that's challenging you to fight with a sword.
Non si colpisce con una freccia chi ci sfida a combattere con la spada.
I had to fight with Burt today... to stop him from firing you.
Ho dovuto litigare con Burt oggi per impedirgli di licenziarti.
Okay, let's say that we have no choice but to fight with these guys.
Non abbiamo scelta a meno che non si combatta senza armi.
I'm not in the mood to fight with you.
Non sono dell'umore per litigare con te.
I don't want to fight with you, papi.
Non voglio litigare con te, papi.
Then find something to fight with, you idiot.
Allora cerca qualcosa con cui combattere, idiota.
I need to try and persuade her to fight with us.
Devo provare a convincerla a combattere al nostro fianco.
I don't have the energy to fight with you, Henry.
Non ho l'energia di litigare con te, Henry.
You here to fight with us?
Sei qui per combattere con noi?
Learn to fight with your other hand.
Impara a combattere con l'altra mano.
There are several farming families who are willing to fight with us against Jarl Borg.
Ci sono molte famiglie di contadini disposti a lottare con noi contro lo jarl Borg.
I want them to fight with me when the time comes.
Voglio che combattano con me, quando sara' il momento.
The day I ask my people to fight with the crows is the day my people cut my guts from my belly and make me eat them.
Il giorno in cui chiedero' alla mia gente di combattere coi corvi, sara' il giorno in cui la mia gente mi strappera' le budella dalla pancia e me le fara' mangiare.
Felicity, honey, it's a little hard to fight with you doing that in my ear.
Ha funzionato. - Felicity, tesoro, e' un po' difficile combattere mentre fai cosi' nel mio orecchio.
But I want to fight with the wolves!
Ma io voglio combattere coi lupi!
I don't want to fight with you.
Non ho voglia di litigare con te.
First to circle the hills and return the egg unbroken earns the right to fight with the warriors.
Il primo che gira intorno alle colline e torna con l'uovo intatto (Padre) avrà diritto a combattere con i guerrieri.
Jaime was taught to fight with sword and lance and mace, and I was taught to smile and sing and please.
A Jamie veniva insegnato a combattere con spada, lancia e mazza, a me veniva insegnato a sorridere, cantare e piacere.
If he be able to fight with me, and to kill me, then will we be your servants: but if I prevail against him, and kill him, then shall ye be our servants, and serve us.
Se sarà capace di combattere con me e mi abbatterà, noi saremo vostri schiavi. Se invece prevarrò io su di lui e lo abbatterò, sarete voi nostri schiavi e sarete soggetti a noi
They come to fight with the Chaldeans, but it is fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.
dei Caldei venuti a far guerra e a riempirle dei cadaveri degli uomini che io ho colpito nella mia ira e nel mio furore, poiché ho nascosto il volto distornandolo da questa città a causa di tutta la loro malvagità
And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the Midianites?
Ma gli uomini di Efraim gli dissero: «Che azione ci hai fatto, non chiamandoci quando sei andato a combattere contro Madian?.
4.4344141483307s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?